02月16日訊 皇馬本輪1-1戰平奧薩蘇納,貝林厄姆染紅。賽後安切洛蒂談到判罰,稱裁判沒聽懂貝林說的英文。英國記者Sid Lowe對此表達瞭異議。
安切洛蒂賽後表示:“我認為裁判沒有聽懂貝林厄姆的英語。他說的是‘滾開’(f**k off),而不是‘**你’(f**k you),這完全不一樣。”
西甲轉播方Movistar給出當時二人對話的字幕,貝林厄姆對裁判說:“我這已經是帶著尊重和你對話瞭,f**k off。“
但為《衛報》撰稿的英國記者Sid Lowe表示:“兩種表達並沒有太大區別,f**k you確實更直接一點,但兩者的意思是一樣的。安切洛蒂所說的,說實話,除非在非常非常特定的語境下,否則是不正確的。”
除特别注明外,本站所有内容均为24直播网整理排版,转载请注明出处:安帅称裁判没听懂贝林英文?记者:他错了,f**k off和you没区别